ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Italian to English » Military / Defense

salva percursori

English translation: striker container


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:salva percursori
English translation:striker container
Entered by: dasein_wm
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:35 Sep 8, 2010
Italian to English translations [PRO]
Military / Defense / Weapons
Italian term or phrase: salva percursori
This is from a list of weapons and accessories. Here is a link I found (no connection to my project) with a nice large image of these little buggers: http://www.rizzini.it/index.php?page=shop.product_details&fl...
What are these called in English?
dasein_wm
Local time: 06:49
striker container
Explanation:
Note I'm guessing... That said, I think it could be a container (also called striker box) to keep a spare striker in.

--------------------------------------------------
Note added at 15 hrs (2010-09-09 07:18:25 GMT)
--------------------------------------------------

Striker box:
http://www.guncleaning.co.uk/shop.php/shooting-accessories/c...

Striker container:
http://forums.nitroexpress.com/showflat.php?Cat=0&Board=drar...
Selected response from:

One-L Michele
Italy
Local time: 06:49
Grading comment
Thanks, I actually used this term in the end. You and Gian both got through the smoke and understood that 'salva' was not 'salvo' in any form or fashion. Nicely done, thank you.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4firing pin or striker protective holder
Gian
1striker containerOne-L Michele


Discussion entries: 5





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
firing pin or striker protective holder


Explanation:
Penso che con "salva" si intenda un mezzo per proteggerlo al fine di non rovinarlo

Gian
Local time: 06:49
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 28
Notes to answerer
Asker: Many thanks to you as well Gian. I wanted to split the points but, since I don't think it's possible, I gave them to the earliest response. Your confidence in the answer helped mine though. Thanks again.

Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
striker container


Explanation:
Note I'm guessing... That said, I think it could be a container (also called striker box) to keep a spare striker in.

--------------------------------------------------
Note added at 15 hrs (2010-09-09 07:18:25 GMT)
--------------------------------------------------

Striker box:
http://www.guncleaning.co.uk/shop.php/shooting-accessories/c...

Striker container:
http://forums.nitroexpress.com/showflat.php?Cat=0&Board=drar...

One-L Michele
Italy
Local time: 06:49
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in FriulianFriulian
PRO pts in category: 24
Grading comment
Thanks, I actually used this term in the end. You and Gian both got through the smoke and understood that 'salva' was not 'salvo' in any form or fashion. Nicely done, thank you.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: