Italian to English translations [PRO] Mining & Minerals / Gems
Italian term or phrase:casseria
I've looked but have not been able to figure out what this is!
Sentence:"Il progressivo ampliamento della miniera aggiunse altri fabbricati agli impianti indispensabili alla lavorazione del minerale (la laveria, la casseria e la fonderia). "
Anyone familiar with this term?
thanks :)
Hy Nyteck, is this an iron ore mine? You've classified it under "gems" which doesn't look too apt for a "fonderia". Wouldn't want to melt diamonds down, unless you're trying to push the price up.
Automatic update in 00:
Answers
9 mins confidence:
crating section (bay)
Explanation: The word 'casseria' is related to the words 'cassa', 'cassero' etc. I would suggest the text refers to an area where the minerals are placed in crates or containers of some kind.
Explanation: I am quite sure that it refers to the part of the operation where the ore is crushed before being processed further. It is probably a bastardization of the French " casserie" see link below.http://books.google.ca/books?id=yj4KAAAAIAAJ&pg=PA190&lpg=PA...
Marco Solinas Canada Local time: 00:20 Native speaker of: English, Italian
The updates to the menu were made to make the site easy and more intuitive for visitors. Obviously, like any change, this may take a few days to get used to.
The dropdown menus have been divided into two-dimensional panels with similar items grouped together under headings. This eliminates scrolling for those with smaller screens, and also improves readability.
Mouseover your name at the top of the screen. Here you will find information about your account, your email settings, and more. The "My ProZ.com" menu was moved up here to simplify the main navigation, and to keep all of this type of information together.