Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

Italian: congedo

English translation: closing track






KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:congedo
English translation:closing track
Entered by:Nicole Johnson
Options:
- Contribute to this entry

14:35 Sep 13, 2007Login or register (free) for more options.
Italian to English translations [PRO]
Music / Review of Album
Italian term or phrase: congedo
My understanding is that the word "congedo" also has a musical connotation, but here I'm not sure if they just mean the final piece/track of the album or if it is in fact in reference to a particular portion of the song itself.

Any suggestions?


(NOME DELLA CANZONE) è una delle ultime tappe, valido country-blues acustico; il ***congedo*** invece è lasciato alla cavalcata country rock di (NOME DELLA CANZONE), che suggella un album veramente sorprendente per la bontà della proposta musicale e la bravura dei musicisti.
Nicole Johnson
Italy
Local time: 16:36
closing track/closing act
Explanation:
This is what I would say
Selected response from:

Raffaella Panigada
Italy
Local time: 16:36
Note from asker to answerer
Thanks again Raffaella!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3closing track/closing act
Raffaella Panigada


  

Answers

9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
closing track/closing act


Explanation:
This is what I would say

Raffaella Panigada
Italy
Local time: 16:36
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 16
Note from asker to answerer
Thanks again Raffaella!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree xxxsofiablu: oggi sei scatenatissima, una vera rock chick!
21 mins
  -> Sarà che sto lavorando a una cosa noiosissima... I testi degli altri sembrano tutti più interessanti!

agree Francesco D'Arcangeli
37 mins
  -> Grazie, Francesco!

agree Lietta Warren-Granato: closing track
37 mins
  -> Grazie!
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list