GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:35 Apr 2, 2004 |
Italian to English translations [PRO] Art/Literary - Music / Lute Playing | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Sergio Scotti United States Local time: 23:03 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | v.s. |
| ||
5 | guide to keyboard |
| ||
3 | Lute tablature |
|
v.s. Explanation: Sono sicurissima che il termine che stai cercando è "intavoltura"... se vai avanti da lì troverai sicuramente la risposta. Se nel frattempo riesco a trovarti una spiegazione comprensibile... farò ritorno baldanzante, ehehheh ;-) -------------------------------------------------- Note added at 1 hr 7 mins (2004-04-02 19:42:36 GMT) -------------------------------------------------- I\'m sorry.... it\'s a musical term... it doesn\'t \"translate\"... you should leave it as is... in my opinion. :-) -------------------------------------------------- Note added at 1 hr 26 mins (2004-04-02 20:02:05 GMT) -------------------------------------------------- You may look at this site... but I still think you should leave it as is... http://www.cs.helsinki.fi/u/wikla/mus/kadenssit.html ;-) At least I tried, eh? |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Lute tablature Explanation: I think this is it Reference: http://yoyo.cc.monash.edu.au/~mongoose/tab_read.html |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
guide to keyboard Explanation: If you want a term in English... but I STILL think you should leave it as is... OK, I'll shut up now! :-) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.