ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Italian to English » Nutrition

su

English translation: supported on


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
23:51 Nov 4, 2010
Italian to English translations [PRO]
Medical - Nutrition
Italian term or phrase: su
Full sentence:

Cianocobalamina (Vitamina B12) su maltodestrine

Apperas in the list of ingredients for a vitamin supplement

Cianocobalamina = Cyanocobalamine (Vitamin B12)

Maltodestrine = maltodextrins

So far so good.

But what about 'su' - what is meant by 'su' here?
Ivana UK
United Kingdom
Local time: 05:53
English translation:supported on
Explanation:
The flavouring substances may be used as such or supported on inert materials, for example maltodextrin, in order to obtain a better distribution of the granulates and to facilitate excellent dispersibility of the flavouring in solution. Preferably, they are absorbed on maltodextrin with a power of 1 to 2000 and 1 to 1000.
http://www.patentstorm.us/patents/6974595/description.html

http://www.google.com/#sclient=psy&hl=en&q="supported on mal...
Selected response from:

texjax DDS PhD
Local time: 00:53
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3supported on
texjax DDS PhD
4 +2oncasper
4overxxxLionel_M


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
over


Explanation:
B12 is supported by maltodextrins which is the core of the pill (the substrate)
B12 is "coating" maltodextrins

Eurosup AMINO DRINK SPORT
La formula glucidica di AMINO DRINK è a base di maltodestrine e fruttosio, ... Aromi supportati su maltodestrina; Acidificante: acido citrico; ... H); Cianocobalamina (Vit. B12). AVVERTENZE: in caso di uso prolungato (oltre le 6-8 ...
www.eurosup.com/scheda.php?id=30 - Copia cache - Simili

xxxLionel_M
Local time: 06:53
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
supported on


Explanation:
The flavouring substances may be used as such or supported on inert materials, for example maltodextrin, in order to obtain a better distribution of the granulates and to facilitate excellent dispersibility of the flavouring in solution. Preferably, they are absorbed on maltodextrin with a power of 1 to 2000 and 1 to 1000.
http://www.patentstorm.us/patents/6974595/description.html

http://www.google.com/#sclient=psy&hl=en&q="supported on mal...

texjax DDS PhD
Local time: 00:53
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  tradugrace
1 hr
  -> Grazie!

agree  Sara Bollati
1 hr
  -> Grazie!

agree  Shera Lyn Parpia
7 hrs
  -> Grazie!
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
on


Explanation:
Cyanocobalamin-Vitamin B12-1 on Maltodextrin
http://www.aicma.com/msds/Cyanocobalamin-Vitamin B12-1 on Ma...



"B12 * on maltodextrin"
http://shortify.com/11394

casper
Native speaker of: Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Simo Blom
1 hr
  -> Thank you, Simo Blom

agree  Shera Lyn Parpia
2 hrs
  -> Thank you, Shera Lyn Parpia
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: