Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

Italian: in ragione degli

English translation: because of






KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:in ragione degli
English translation:because of
Entered by:kpi
Options:
- Contribute to this entry

14:37 Oct 14, 2005Login or register (free) for more options.
Italian to English translations [PRO]
Other
Italian term or phrase: in ragione degli
This is from a paper on evaluating brands:

"Tradizionalmente l'attenzione dei ricercatori di marketing si รจ concentrata sui giudizi positivi nei confronti della marca **in ragione degli** interessi di imprese ed istituzioni sugli acquisti..."

I should know this - but those 3 little words are driving me crazy!

Thanks!
kpi
Italy
Local time: 15:22
Clarification request(s) and response
transparx: 19:05 Oct 14, 2005: strictly speaking, "in ragione di" doesn't mean "due to/because of". in addition, i fail to see a relayionship of cause & effect btwn "interessi..." and "l'attenzione...". it would probably be helpful to see what follows "acquisti"... -
transparx: 02:26 Oct 15, 2005: sorry Kri & answerers! i take it back! evidently it's not part of my idiolect. i always took "in ragione di" to mean "according to" or "at the rate of", but i see it's used a lot with the meaning of "on (the) grounds of", so "due to/because of..." are OK -

because of
Explanation:
because of
Selected response from:

dianadevil
Italy
Local time: 15:22
Note from asker to answerer
Thanks Diana!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +6because of
dianadevil
4 +1Due to
Virginie Lafage
4given...xxxCMJ_Trans


  

Answers

1 min   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
because of


Explanation:
because of

dianadevil
Italy
Local time: 15:22
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Note from asker to answerer
Thanks Diana!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree galway
2 mins
  -> Thanks, galway!

agree Georges Tocco
1 hr
  -> Thanks, Georges!

agree Mario Calvagna
2 hrs
  -> Thanks, Mario!

agree Peter Cox
13 hrs
  -> Thanks, Peter!

agree Pnina
20 hrs
  -> Thanks, Pnina!

agree marionclarion: absolutely
1 day12 hrs
  -> Thanks, marionclarion!
Login to enter a peer comment (or grade)


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Due to


Explanation:
Diro : due to o because of.....

Buona fortuna :o)

Virginie Lafage
France
Local time: 15:22
Native speaker of: Native in FrenchFrench

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree paolamonaco
11 mins
  -> Grazie Paola :o)
Login to enter a peer comment (or grade)


3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
given...


Explanation:
the interest

xxxCMJ_Trans
France
Local time: 15:22
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 79
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list