https://www.proz.com/kudoz/italian-to-english/other/13271-sovraziendale.html?

sovraziendale

English translation: see below

14:42 Sep 14, 2000
Italian to English translations [PRO]
Italian term or phrase: sovraziendale
su indicatori agli inventari forestali e alla pianificazione forestale su scala aziendale e, in un’esperienza appena avviata, sovraziendale
Jerry Stamp
English translation:see below
Explanation:
In this context, sovraziendale means
"above", "over" the single "aziende forestali", may be on a regional or national level.
Selected response from:

Laura Gentili
Italy
Local time: 10:43
Grading comment
Thank you, since I don't have information whether it's national or regional, I'll go with upper agency level. Your answer, and heathcliffs helped me.

Jerry Stamp
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
namulticorporate, multi-industrial, supercorporate, etc. ...
Heathcliff
nasee below
Laura Gentili


  

Answers


1 hr
multicorporate, multi-industrial, supercorporate, etc. ...


Explanation:
"Sovra" of course implies the next geometrically increasing level up from the adjective that it precedes. But it makes for a certain awkwardness in English:

"…regarding [or "in connection with"] forest resources and forestry planning on the corporate scale, and, in a recent experiment, on the multicorporate scale…"

(alternative for the easy part: "...in an experiment just concluded,..")

The phrase "industrial scale" also comes to mind, but in that case the next order of magnitude is the "mega-industrial scale" or "multi-industrial scale"… which I suppose could be used, as could "supercorporate scale." To my conservative ear, "superindustrial scale" doesn't sound quite right. Your call…



Heathcliff
United States
Local time: 01:43
Native speaker of: English
PRO pts in pair: 504
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs
see below


Explanation:
In this context, sovraziendale means
"above", "over" the single "aziende forestali", may be on a regional or national level.


Laura Gentili
Italy
Local time: 10:43
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 225
Grading comment
Thank you, since I don't have information whether it's national or regional, I'll go with upper agency level. Your answer, and heathcliffs helped me.

Jerry Stamp

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Heathcliff
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: