Ti Amo

English translation: I love you

10:11 Mar 5, 2002
Italian to English translations [Non-PRO]
Italian term or phrase: Ti Amo
Ti Amo
Matthew McGhie
English translation:I love you
Explanation:
(in Italian)
Selected response from:

jafroome
United Kingdom
Local time: 13:22
Grading comment
Thanku for the service... God Bless U Richly .... :)
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +11I love you
jafroome
5I love you
Saioa (X)
4I'm in love with you
Sabrina Rivaldo
5 -1I adore you / I'm crazy about you
Theodore Fink


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +11
I love you


Explanation:
(in Italian)

jafroome
United Kingdom
Local time: 13:22
Grading comment
Thanku for the service... God Bless U Richly .... :)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Fernando Muela Sopeña
0 min

agree  Tiziano
2 mins

agree  Antoinette Verburg: love is in the air again....
11 mins

agree  Rita Bandinelli
12 mins

agree  florawatson (X)
16 mins

agree  Tanuki (X): lucky translator, perhaps.
31 mins

agree  ZOLTÁN PARRAGH
50 mins

agree  Timur Nakashidze
2 hrs

agree  FionaBrind
3 hrs

agree  swisstell: you must be kidding!
4 hrs

agree  Mgan
3 days 9 hrs
  -> gracias todos
Login to enter a peer comment (or grade)

20 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
I'm in love with you


Explanation:
Dipende dal contesto. Al contrario dell'italiano, l'inglese "I love you" puo' voler dire molte cose (ti voglio bene..etc...) non necessariamente "Ti amo". "I'm in love with you" esprime invece quel sentimento.

Buon lavoro



Sabrina Rivaldo
Local time: 13:22
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
I love you


Explanation:
I love you (in Italian)

Saioa (X)
Local time: 13:22
Login to enter a peer comment (or grade)

17 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): -1
I adore you / I'm crazy about you


Explanation:
"Ti amo" means more than just "I love you" so I've given you some other options

Theodore Fink
Local time: 08:22
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PortuguesePortuguese

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Tanuki (X): Ti adoro/Sono pazzo di te are somewhat stronger alternatives to the all-encumpassing I love you. "Ti amo" (or even "Vi amo", casewise) perfectly renders the meaning of "I love you".
1 day 4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search