KudoZ home » Italian to English » Other

Ritiro

English translation: Ticket pick-up

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:Ritiro del biglietto
English translation:Ticket pick-up
Entered by: Massimo Gaido
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

21:01 May 10, 2002
Italian to English translations [Non-PRO]
Italian term or phrase: Ritiro
Ritiro del biglietto (prenotato)
Silvia
Ticket pick-up
Explanation:
Ciao,
M.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-05-10 21:05:38 (GMT)
--------------------------------------------------

Reserved Ticket pick up.
vedi sito:
http://kstatesports.fansonly.com/genrel/101101aaa.html
Selected response from:

Massimo Gaido
United States
Local time: 12:49
Grading comment
Grazie!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +4Ticket pick-up
Massimo Gaido
4ticket collection
Gian
4 -1takingback
1964


  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
Ticket pick-up


Explanation:
Ciao,
M.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-05-10 21:05:38 (GMT)
--------------------------------------------------

Reserved Ticket pick up.
vedi sito:
http://kstatesports.fansonly.com/genrel/101101aaa.html

Massimo Gaido
United States
Local time: 12:49
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 1978
Grading comment
Grazie!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Adriana Esposito
30 mins

agree  xxxjmf
3 hrs

agree  gmel117608
16 hrs

agree  Vittorio Felaco
20 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
takingback


Explanation:
takingback
in a dict.


1964
Turkey
Local time: 20:49
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in pair: 53

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Massimo Gaido: takingback vuol dire riportare, portare,riprendere indietro, non ritirare. Almeno così è negli USA. Ciao
39 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ticket collection


Explanation:
Diz. Hazon
poi passerà qualcuno a ritirare i biglietti = somebody will come later to collect the tickets

Gian
Italy
Local time: 19:49
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 5386

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Massimo Gaido: Negli USA "to collect" ha un significato ben diverso, e non si userebbe mai in questo contesto.
2 mins
  -> Io ho un dizionario inglese e questo dice

agree  cleobella: In Inghilterra si usa però. Cosa vuol dire negli USA?
45 mins

neutral  Floriana: credo che "collect" sia il ritiro che effettua il controllore, mentre "pick up" è quello che fa il cliente allo sportello.
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search