Italian: ad una via o a due vie English translation: one or two way (door) KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
Italian to English translations [PRO] Tech/Engineering - Other / manufacturing of sliding and wall-mounted doors | | Italian term or phrase: ad una via o a due vie | Context:Sono previste tutte le tipologie di
allestimento che il mercato richiede a una via a due vie. Dal classico sistema a parete fornito anche con soluzione a 2 vie;
I imagine that here we are speaking of 1 and 2 door solutions but I really want to be sure (so via =anta?) |
| | | one or two way (door) | Explanation: ad una o due vie indicates the direction in which the door ca be open
-------------------------------------------------- Note added at 1 ora (2008-03-05 08:44:11 GMT) --------------------------------------------------
ad una o due "ante" indicates the number of doors.
Door - Wikipedia, the free encyclopedia- [ Traduci questa pagina ]Many of these doors are one-way, and cannot be opened from the outside. To use this device on a two-way door, another type of handle must be mounted on th
-------------------------------------------------- Note added at 16 giorni (2008-03-21 11:29:16 GMT) Post-grading --------------------------------------------------
Grazie e Buona Pasqua!
|
| Selected response from:
Maria Luisa Dell'Orto United Kingdom Local time: 17:09
| Note from asker to answerer| 4 KudoZ points were awarded for this answer |
|
1 hr confidence:   |
| one or two way (door)
Explanation: ad una o due vie indicates the direction in which the door ca be open
-------------------------------------------------- Note added at 1 ora (2008-03-05 08:44:11 GMT) --------------------------------------------------
ad una o due "ante" indicates the number of doors.
Door - Wikipedia, the free encyclopedia- [ Traduci questa pagina ]Many of these doors are one-way, and cannot be opened from the outside. To use this device on a two-way door, another type of handle must be mounted on th
-------------------------------------------------- Note added at 16 giorni (2008-03-21 11:29:16 GMT) Post-grading --------------------------------------------------
Grazie e Buona Pasqua!
| | | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list
| |