Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

Italian: “rallentato con richiamo"

English translation: dampened (door closing) attraction



Alchemy ad



KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase: “rallentato con richiamo
English translation:dampened (door closing) attraction
Entered by:Therese Marshall
Options:
- Contribute to this entry

07:23 Mar 5, 2008Login or register (free) for more options.
Italian to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Other / manufacturing of sliding and wall-mounted doors
Italian term or phrase: “rallentato con richiamo"
Context: XXXX è dotato di un particolare ed innovativo sistema di chiusura delle porte “rallentato con richiamo” che rende estremamente affascinante nonché pratico per l’utilizzatore la chiusura e
l’apertura delle porte.
Therese Marshall
Italy
Local time: 17:57
dampened (door closing) attraction
Explanation:
the usual term is "dampened door closure/closing action" but to render the added feature "richiamo" I suggest to change "action" by "attraction"
Selected response from:

Vittorio Ferretti
Germany
Local time: 17:57
Note from asker to answerer
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4dampened (door closing) attractionVittorio Ferretti


  

Answers

37 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
dampened (door closing) attraction


Explanation:
the usual term is "dampened door closure/closing action" but to render the added feature "richiamo" I suggest to change "action" by "attraction"

Vittorio Ferretti
Germany
Local time: 17:57
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list