global directory of translation services
 The translation workplace
KudoZ home » Italian to English » Other

i vari piatti preparati col carpione, la cui modal


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
07:20 May 23, 2000
Italian to English translations [PRO]
Italian term or phrase: i vari piatti preparati col carpione, la cui modal
i vari piatti preparati col carpione, la cui modalità di conservazione viene adottata anche per altri pesci.
Lucia Pepe

Summary of answers provided
naLake Garda carpxxxdsmith
na"in carpione"
CLS Lexi-tech



11 mins
"in carpione"

this is the kind of test-text in which one must be creative and turn whole sentences topsy turvy; short of telling you how I solved the problem in my own test, I can only suggest that you explain, rather than translate literally, transmogrify, make it palatable, appetizing, tantalizing!
Good luck!
Paola L.M.

CLS Lexi-tech
Local time: 03:27
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 1505
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs
Lake Garda carp

Hello again!
I have already answered this question, but as it has appeared twice I would like to add that although "in carpione" is certainly used for a style of preparation (as your other answerer suggests), in which (I think) the food is soused in a pickled sauce, it seemed to me that the "carpione" in your sentence is more likely to refer to the fish of the same name than a generic type of dish.

Local time: 09:27
PRO pts in pair: 289
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also: