Italian term or phrase: moreEnglish translation: pending approval / publication KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
Italian to English translations [PRO] unspecified | | Italian term or phrase: more | | ...fornendo entro il 15 dicembre all'ufficio dettagliate notizie circa le prime misure adottate nelle more del previsto codice di deontologia..... |
| | | English translation:pending approval / publication | Explanation: "Nelle more di..." è puro burocratese per dire "finché la tal cosa non verrà fatta".
In inglese si trovano diversi "hit" per la soluzione che ti propongo.
P.es.:
"AOPA-Bulgaria has applied for IAOPA affiliation and has been granted provisional membership **pending approval** of the Board for full membership status" (Rif. 1)
"Annex D. 1 states that: ‘**Pending approval** of Community monitoring plans, each Member State must submit consignments of products presented for importation to a monitoring plan [...].’
(Rif. 2)
HTH
Federica
-------------------------------------------------- Note added at 2002-11-26 16:44:02 (GMT) --------------------------------------------------
Magari anche \"pending completion\"... Tutto dipende dallo stadio in cui si trova l\'elaborazione del codice deontologico in questione. |
| Selected response from: Federica Jean Italy Local time: 17:25
| Note from asker to answererJust what I was looking for. Thanks so much 4 KudoZ points were awarded for this answer |
|
3 hrs confidence:   |
| during/for application of
Explanation: My dictionary gives: "in the course of" for "nelle more".
I'm suggesting this as an alternative, but cannot say I am sure, since we would need more context from you.
I might have considered it as: complete information regarding what measures will be adopted during or for the application of the envisaged deontological code.
Angela
| | | Login to enter a peer comment (or grade) |
16 hrs confidence:   |
1 day3 hrs confidence:   |
Return to KudoZ list
| |