ottenuta l’abilitazione all’esercizio della professione di Ingegnere

English translation: registered engineer

20:50 Mar 27, 2003
Italian to English translations [PRO]
Italian term or phrase: ottenuta l’abilitazione all’esercizio della professione di Ingegnere
All'interno di un CV.

Cosa ne pensate di registered engineer?

Grazie
Luca
Lorraine Abbey
Ireland
Local time: 22:18
English translation:registered engineer
Explanation:
direi di sì,
vedi questo link:
(consigli a chi vuole esercitare la professione)
"Practice, continue to practice, offer or attempt to practice engineering ...
...use, cause to be used or make use of the ... title ... "engineer," "professional engineer," "licensed engineer," "registered engineer"...
http://www-ece.rice.edu/ece/undergrad-info/misc.html

--------------------------------------------------
Note added at 2003-03-27 21:37:24 (GMT)
--------------------------------------------------

anche per \"registered professional engineer\" trovi molti riscontri
Selected response from:

Elena Ghetti
Italy
Local time: 23:18
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1Licensed Professional Engineer ...
Rick Henry
5permission (obtained) for the practice of engineering
Vera Rocha
4registered engineer
Elena Ghetti
4to obtain the qualification to practise the profession of an engineer
Gian


  

Answers


35 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Licensed Professional Engineer ...


Explanation:
as used at:
http://www.ieeeusa.org/forum/POSITIONS/titleengineer.html

But they also use registered...

HTH

Rick

Rick Henry
United States
Local time: 16:18
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 623

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Massimo Lencioni
34 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

40 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
registered engineer


Explanation:
direi di sì,
vedi questo link:
(consigli a chi vuole esercitare la professione)
"Practice, continue to practice, offer or attempt to practice engineering ...
...use, cause to be used or make use of the ... title ... "engineer," "professional engineer," "licensed engineer," "registered engineer"...
http://www-ece.rice.edu/ece/undergrad-info/misc.html

--------------------------------------------------
Note added at 2003-03-27 21:37:24 (GMT)
--------------------------------------------------

anche per \"registered professional engineer\" trovi molti riscontri

Elena Ghetti
Italy
Local time: 23:18
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 750
Login to enter a peer comment (or grade)

40 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
to obtain the qualification to practise the profession of an engineer


Explanation:
...

Gian
Italy
Local time: 23:18
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 5394
Login to enter a peer comment (or grade)

47 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
permission (obtained) for the practice of engineering


Explanation:
or obtained the permission to practice engineering
I agree with your idea, but they would have said "certified engineer" wouldn't they?

Vera Rocha
Local time: 22:18
Native speaker of: Portuguese
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search