ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Italian to English » Other

Diavolerie del web

English translation: web contraptions


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
16:17 Jul 16, 2011
Italian to English translations [PRO]
Other
Italian term or phrase: Diavolerie del web
Bisogna difendere la Festa, informando i responsabili del Consorzio su siti, blog ed altre diavolerie del web che usano immagini in maniera abusiva.
n.dematteis
Local time: 06:54
English translation:web contraptions
Explanation:
I also like Maria answer, but devilish is not so similar to diavolerie....
Selected response from:

Maria Vita Licata
Local time: 06:54
Grading comment
Grazie mille
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Devilments of the webEleoE
4Devilish devices on the webMaria Panizzi
4online offendersphilgoddard
3web demons
Wendy Streitparth
3web contraptions
Maria Vita Licata


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Devilish devices on the web


Explanation:
:-)

Maria Panizzi
Italy
Local time: 06:54
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  EleoE: Quoting E. Bell: of the web, not on the web. :)
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
online offenders


Explanation:
.

philgoddard
Local time: 23:54
Native speaker of: English
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
web contraptions


Explanation:
I also like Maria answer, but devilish is not so similar to diavolerie....

Maria Vita Licata
Local time: 06:54
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Grazie mille
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Devilments of the web


Explanation:


EleoE
Local time: 22:54
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in Serbo-CroatSerbo-Croat
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
web demons


Explanation:
-

--------------------------------------------------
Note added at 21 hrs (2011-07-17 13:28:50 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.tolayonsworld.de/Webdemons.htm
And technology has given us some new brothers-in-arms as well: computer demons

--------------------------------------------------
Note added at 21 hrs (2011-07-17 13:31:22 GMT)
--------------------------------------------------

http://yazone.wordpress.com/2011/04/02/defeat-the-web-demons...

Wendy Streitparth
Local time: 06:54
Native speaker of: Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Maria Vita Licata: demon in informatics means another thing
3 mins
  -> see latest note

agree  Audrey Pate: I think that the figurative implication it is clear here and this is my favourite in the context.
22 hrs
  -> Many thanks Audrey. I know there are demons on my web!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: