Italian: colonnine/pistole erogatriciEnglish translation: fuel dispensing pumps/nozzles KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | | Italian term or phrase: | colonnine/pistole erogatrici | | English translation: | fuel dispensing pumps/nozzles | | Entered by: | ryancolm |
| Options: - Contribute to this entry |
Italian to English translations [PRO] Tech/Engineering - Petroleum Eng/Sci | | Italian term or phrase: colonnine/pistole erogatrici | Gli impianti di vendita carburanti sono costituiti dai serbatoi interrati per lo stoccaggio dei prodotti, dalle ___colonnine erogatrici___ dotate di una o più ___pistole erogatrici___, dal locale per il personale addetto ed eventualmente dalle strutture di servizio per gli autoveicoli e per l’attività di retailing di prodotti cosiddetti non-oil.
For colonnine I think it's clear that they're petrol pumps, but for pistole I'm not so sure - in a petrol/gas pump, what's the name of the gun-shaped part that you stick in your petrol tank? |
| | | Selected response from: Daniela Zambrini Italy
| Note from asker to answererAahhhh thank you... nozzle. I spent hours trying to think of that. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
|
10 mins confidence:  peer agreement (net): +1 |
11 mins confidence:  |
16 mins confidence:   |
Return to KudoZ list
| |