Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. Italian to English translations [PRO] Art/Literary - Philosophy / essay on truth and its escort | | Italian term or phrase: contratto sofferto | Vi sono degli storici dell’arte i quali, nel loro essere storici, non hanno alcun contratto verace, esperito e sofferto né con la genitura né, in particolare in quanto storici dell’arte, con l’opera d’arte.
The client has suggested "no true, experienced and suffered relation" but I don't like "suffered" here and would like to replace it. Client has told me that whatever I put should express the following:
The difficulty of bearing or enduring (in one’s own being) what the essence of art, etc. requires; the “suffering” implied by the responsibility for the sense of something. Clearly, in order to be able to “suffer” this sense, it must have been “experienced” in the first place.
I would give 100 points if I could.
Many many thanks |
|  Holly NathanKudoZ activityQuestions: 36 (none open) ( 12 closed without grading) Answers: 31 Italy
| | Local time: 06:56
|
| | Selected response from: James (Jim) Davis Italy Local time: 06:56
| Grading comment | 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
14 mins confidence:  peer agreement (net): +3 agonised relationship
Explanation: "no true agonised relationship"
I would leave the meaning of "esperito" as fully comprised within agonised and thank the client for the explanation but not the suggested translation.
http://www.google.com/search?source=ig&hl=en&rlz=&=&q="agoni...
| | | Notes to answerer
| | KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |
| |