Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

Italian: ...pura, gioiosa, deriva...

English translation: pure, joyous drift



SDL TRADOS Freelance Translator ROI Calculator Ad




KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:...pura, gioiosa, deriva...
English translation:pure, joyous drift
Entered by:Linda 969
Options:
- Contribute to this entry

2:14pm Jan 30, 2006Login or register (free) for more options.
Italian to English translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature
Italian term or phrase: ...pura, gioiosa, deriva...
I know this is tricky without much context, but this is the sentence:

A lambire, senza mai raggiungerlo, l’approdo impossibile che per ogni viaggiatore coincide con la pura, gioiosa, deriva della propria identità.


I am unsure about the translation of 'pura' and 'gioisoa' (intact/pure/genuine/natural? and joyful), and also whether 'deriva' means derived/arisen.

Thank you in advance for any suggestions
lizzy g
United Kingdom
pure, joyous drift
Explanation:
Hi Lizzy,
I think a literal translation is all you need, but I'd use *joyous* rather than *joyful*
Selected response from:

Linda 969
Italy
Note from asker to answerer
Thanks for this one too Linda!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2pure, joyous drift
Linda 969
3With the pureness and joyfulness that has drifted from the actual identity.
Garaemma


  

Answers

14 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
With the pureness and joyfulness that has drifted from the actual identity.

Explanation:
Think this is right.

Garaemma
Italy
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
pure, joyous drift

Explanation:
Hi Lizzy,
I think a literal translation is all you need, but I'd use *joyous* rather than *joyful*

Linda 969
Italy
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 75
Note from asker to answerer
Thanks for this one too Linda!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree Alfredo Tutino: yep
5 hrs
  -> hi Alfredo ;-)

agree Christina Townsend
20 hrs
  -> thanks, Christina!
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list