ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Italian to English » Poetry & Literature

movimenti del libro.

English translation: themes


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:movimenti del libro.
English translation:themes
Entered by: Maria Burnett
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:47 Mar 9, 2011
Italian to English translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature / book jacket
Italian term or phrase: movimenti del libro.
Sono storie italiane. Fatti nudi, «in apparenza minori, che finiscono spesso per graffiare, come un pennello troppo duro, la coscienza di un paese». Ma sono anche attimi che la cronaca ha reso per sempre immobili, e la letteratura può invece ripensare, rianimare, riattivare. Nascono così i cinque movimenti di questo libro.

Do you think movimenti means chapters? I would appreciate any help.
Maria Burnett
United States
Local time: 00:57
themes
Explanation:
I book with only five chapters seems unlikely. maybe there are 5 different themes on which the book is based.
Selected response from:

Being Earnest
Italy
Local time: 06:57
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2movements
fionn
4 +1passages/ parts/ episodes
Simona V
3 +2themes
Being Earnest
4movesIsabella Pallone
4pieces in this book
James (Jim) Davis
3moods / tones
Barbara Carrara
2stories
Holly Nathan


Discussion entries: 4





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
stories


Explanation:
Stories or tales but how can you be sure of anything when you don't know what the book is about? Again, big risk!

Holly Nathan
Italy
Local time: 06:57
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
themes


Explanation:
I book with only five chapters seems unlikely. maybe there are 5 different themes on which the book is based.

Being Earnest
Italy
Local time: 06:57
Native speaker of: English
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Colin Rowe: In the absence of further context, this seems like a fairly safe option. Perhaps preceded by "underlying"?
34 mins
  -> thanks

agree  Barbara Carrara
47 mins
  -> thanks
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
passages/ parts/ episodes


Explanation:
some suggestions. i do agree it may depend on the subject matter.

Simona V
Italy
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in ItalianItalian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Donatella Talpo
6 mins
  -> thanks ;)
Login to enter a peer comment (or grade)

37 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
moods / tones


Explanation:
Mood: the atmosphere or pervading tone of something
(OED online)



Barbara Carrara
Italy
Local time: 06:57
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

29 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
movements


Explanation:
I think it is quite obvious that an analogy is being made with classical music and the (not unusual) division of the book's structure into 'movements' or thematic episodes.

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2011-03-09 22:18:54 GMT)
--------------------------------------------------

I think it is fairly likely that an analogy is being made....

fionn
Mexico
Local time: 23:57
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  missdutch
20 mins
  -> thanks missdutch!

neutral  Oliver Lawrence: this may well be, as I noted in my discussion entry, but I wouldn't say it's necessarily "quite obvious"
25 mins
  -> maybe I'm jumping to conclusions in the absence of much context but it's a pretty specific term and not the first time the analogy has been made between literature and music. Anyway I'll amend that to 'fairly likely' ;)

agree  luskie
3 hrs
  -> thank you luskie
Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
pieces in this book


Explanation:
If they are short stories. I immediately thought of the movements of a symphony, but the metaphor is to stretched in English. However, you can have pieces of music and pieces of literature.

James (Jim) Davis
Italy
Local time: 06:57
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 110
Login to enter a peer comment (or grade)

22 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
moves


Explanation:
as opposed to "attimi che la cronaca ha reso per sempre immobili",
Isabella

Isabella Pallone
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: