ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Italian to English » Poetry & Literature

annoverare

English translation: include


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
08:48 Jan 18, 2012
Italian to English translations [Non-PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature
Italian term or phrase: annoverare
A sentence, which is constantly repeated in literature:
Sentence: Tra le opere principali di .... annoveriamo (seguono i titoli delle opere)
Does it exist a highly formal way of translating annoverare?
Among his / her main works we count :
This sentence is part of a literary dissertation, I'm translating.
to count- does it sound formal enough to you?
Thank you very much for your suggestions!
alemari
English translation:include
Explanation:
his principal works include...

'count' jars a little to me in this context; you could say 'number', but that is a bit stilted too
Selected response from:

Oliver Lawrence
Italy
Local time: 05:50
Grading comment
Thanks
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3include
Oliver Lawrence
4mention
Serena Rossi
3to include /to enumerate
Gian


Discussion entries: 1





  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
include


Explanation:
his principal works include...

'count' jars a little to me in this context; you could say 'number', but that is a bit stilted too

Oliver Lawrence
Italy
Local time: 05:50
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 152
Grading comment
Thanks

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Pauley
5 mins

agree  Greta Bertani
8 mins

agree  Ivana UK
1 day8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
to include /to enumerate


Explanation:
**

--------------------------------------------------
Note added at 7 min (2012-01-18 08:55:39 GMT)
--------------------------------------------------

Sorry... I didn't see the previous answer

Gian
Local time: 05:50
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
mention


Explanation:
an alternative

Serena Rossi
Local time: 05:50
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Notes to answerer
Asker: Thank you, synonymys are always welcome!

Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
Non-PRO (3): James (Jim) Davis, Gisella Giarrusso, Maria Panizzi


Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jan 18 - Changes made by Maria Panizzi:
LevelPRO => Non-PRO


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: