GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:54 Apr 2, 2014 |
Italian to English translations [PRO] Art/Literary - Poetry & Literature / Foreword to a book of poetry | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Shabelula Italy Local time: 19:43 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | hugging |
| ||
3 | the warmth / the involvement |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
the warmth / the involvement Explanation: two different interpretations |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
hugging Explanation: I have seen many Arab people hug each other when they meet up. I don't understand the problem with "gestualita" as this is not the same thing. Example sentence(s):
Reference: http://howtolearnarabiclanguage.blogspot.co.uk/2011/11/arabi... Reference: http://www.grapeshisha.com/about-uae/arabian-body-language.h... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.