ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Italian to English » Religion

contemplare in tutta la sua purezza

English translation: gaze upon...


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:contemplare in tutta la sua purezza
English translation:gaze upon...
Entered by: Michael Brennen
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:43 Mar 7, 2010
Italian to English translations [PRO]
Religion
Italian term or phrase: contemplare in tutta la sua purezza
solo allora si potrà contemplare in tutta la sua purezza la Chiesa di Cristo
Mariangela Moroni
Local time: 05:50
gaze upon...
Explanation:
La scelta del termine inglese più adatto dipende dal senso che s'intende per 'contemplare'. Come già suggeriti da altri, potrebbero anche andare bene o 'admire' o 'behold'.

Però è buona la domanda posta da Beverly. Dato che esiste in Italia un gruppo che si chiama la "Chiesa di Cristo" bisogna stare un po' attenti alla forma precisa dell'inglese.

Se si trattasse di quel gruppo si potrebbe dire qualcosa di questo genere:

gaze upon/admire/behold the Church of Christ in all its purity

Se si trattasse d'un altra chiesa, o magari se si volesse riferire alla chiesa cattolica (con la 'c' minuscola), tanto per evitare eventuali confusioni forse sarebbe più chiaro qualcosa di questo tipo.

gaze upon/admire/behold Christ's Church in all its purity
Selected response from:

Michael Brennen
Local time: 22:50
Grading comment
Grazie
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1gaze upon...Michael Brennen
4behold the Church of Christ in all its purity
Oliver Lawrence
3Admire the church of Christ in all its purity
Gad Kohenov


Discussion entries: 1





  

Answers


46 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Admire the church of Christ in all its purity


Explanation:
A possibility.

Gad Kohenov
Local time: 06:50
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in HebrewHebrew
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
behold the Church of Christ in all its purity


Explanation:
'contemplate' seems fine too

Oliver Lawrence
Italy
Local time: 05:50
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

19 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
gaze upon...


Explanation:
La scelta del termine inglese più adatto dipende dal senso che s'intende per 'contemplare'. Come già suggeriti da altri, potrebbero anche andare bene o 'admire' o 'behold'.

Però è buona la domanda posta da Beverly. Dato che esiste in Italia un gruppo che si chiama la "Chiesa di Cristo" bisogna stare un po' attenti alla forma precisa dell'inglese.

Se si trattasse di quel gruppo si potrebbe dire qualcosa di questo genere:

gaze upon/admire/behold the Church of Christ in all its purity

Se si trattasse d'un altra chiesa, o magari se si volesse riferire alla chiesa cattolica (con la 'c' minuscola), tanto per evitare eventuali confusioni forse sarebbe più chiaro qualcosa di questo tipo.

gaze upon/admire/behold Christ's Church in all its purity

Michael Brennen
Local time: 22:50
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Grazie

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alexandra Speirs: I prefer gaze upon to behold
11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Apr 27, 2010 - Changes made by Michael Brennen:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: