ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Italian to English » Religion

non più in funzione del tutto, ma per se stesso

English translation: no longer in relation to the whole but for its own sake


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:non più in funzione del tutto, ma per se stesso
English translation:no longer in relation to the whole but for its own sake
Entered by: Franco Rigoni
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

06:49 Feb 19, 2011
Italian to English translations [PRO]
Religion
Italian term or phrase: non più in funzione del tutto, ma per se stesso
In epoca medievale, però, i molteplici elementi del vestiario liturgico, si caricano di simbolismi gratuiti e allegorie e man mano che l’attenzione passa dal Mistero celebrato alla materialità della celebrazione, ogni componente riceve un suo significato non più in funzione del tutto, ma per se stesso, iniziando così un processo di sacralizzazione che durerà fino alla riforma liturgica del Vaticano II.
Franco Rigoni
Italy
Local time: 05:51
no longer in relation to the whole but for its own sake
Explanation:
Maybe ...

--------------------------------------------------
Note added at 1 day2 hrs (2011-02-20 09:12:24 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Many thanks!
Selected response from:

cynthiatesser
Italy
Local time: 05:51
Grading comment
grazie
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3no longer in relation to the whole but for its own sake
cynthiatesser


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
no longer in relation to the whole but for its own sake


Explanation:
Maybe ...

--------------------------------------------------
Note added at 1 day2 hrs (2011-02-20 09:12:24 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Many thanks!

cynthiatesser
Italy
Local time: 05:51
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Grading comment
grazie

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Gabrielle Weatherhead
2 hrs
  -> Thank you!

agree  Danila Moro
8 hrs
  -> Thank you!

agree  LaraBarnett
14 hrs
  -> Thank you!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: