KudoZ home » Italian to English » Ships, Sailing, Maritime

alt. puntale

English translation: depth/headroom

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:altezza puntale
English translation:depth/headroom
Entered by: Daniela Zambrini
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:45 Sep 2, 2006
Italian to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Ships, Sailing, Maritime
Italian term or phrase: alt. puntale
Again deals with a ship (yacht). Not Mine (:
Gad Kohenov
Israel
Local time: 23:04
depth/headroom
Explanation:
puntale can refer to depth/headroom OR it can be a structural item.


Puntale (altezza geomet.): depth, headroom
Puntale (elemento di struttura): pillar, shore stood
Puntale consentito: full headroom
Puntale in locale: cabin headroom

http://www.maurofornasari.com/itaing.htm
Selected response from:

Daniela Zambrini
Italy
Local time: 22:04
Grading comment
Thanks. Most helpful
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1depth/headroom
Daniela Zambrini


  

Answers


34 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
altezza puntale
depth/headroom


Explanation:
puntale can refer to depth/headroom OR it can be a structural item.


Puntale (altezza geomet.): depth, headroom
Puntale (elemento di struttura): pillar, shore stood
Puntale consentito: full headroom
Puntale in locale: cabin headroom

http://www.maurofornasari.com/itaing.htm

Daniela Zambrini
Italy
Local time: 22:04
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 138
Grading comment
Thanks. Most helpful
Notes to answerer
Asker: Mille grazie!

Asker: thanks


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Umberto Cassano
0 min
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search