Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:20 Mar 26, 2007
Italian to English translations [PRO] Ships, Sailing, Maritime / sailing
Italian term or phrase:tirar bordi
Hello all, the term in question here is "tirar bordi", taken from a text which gives tips for yachting in Venice's lagoon. Does it mean something along the lines of "hoisting the mainsail" or picking up speed in general? Thanks in advance for any suggestions from the nautically-minded!
"Attento alla corrente di marea, al traffico e ai canali che, in alcuni punti, si restringono e non vi è molto spazio per tirar bordi!"