Italian to English translations [PRO] Slang | | Italian term or phrase: smontare le panzane | "Ha cercato di smontare le panzane dei media sull'influenza aviaria, vivendo anche momenti difficili proprio per l'ondata di paura generalizzata di quell'epoca".
il soggetto è un allevatore di polli che ha subito dei danni economici notevoli perchè i media hanno esagerato la questione dell'influenza aviaria dicendo anche cose inesatte o sbagliate creando il panico (ingiustificato).
qualche brillante idea?
grazie mille! |
| | | Selected response from:
 Oliver Lawrence Italy Local time: 07:51
| Grading comment grazie mille oliver! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
|
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
19 mins confidence:  peer agreement (net): +1 |
22 mins confidence:  peer agreement (net): +1 |
Return to KudoZ list | | | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | KudoZ™ translation help The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |