Italian to English translations [PRO] Art/Literary - Slang / Flusso di coscienza; sentimenti | | Italian term or phrase: ho rovinato un gioco segreto | | Si tratta di un paragrafo del libro "Jack frusciante è uscito dal gruppo" di Enrico Brizzi. In questa parte del libro vengono riportati i pensieri registrati su cassetta del personaggio Alex D. che sta vivendo un momento di grande tristezza e disperazione in quanto è domenica, e lui odia le domenica, e in più la sua ragazza l'ha lasciato. In questa parte che ho riportato cerca di capire dove ha sbagliato e perchè la sua ragazza si stia allontanando da lui. La frase per cui avrei bisogno di un aiuto di traduzione è "E in più ho la certezza di aver rovinato un gioco segreto". Questo "aver rovinato" mi crea difficoltà perchè non so come renderlo in linguaggio colloquiale. Vi ringrazio per la disponibilità. |
| SmartiesKudoZ activityQuestions: 1 (none open) Answers: 0
|
| | Selected response from: Lorella Bernardo Italy Local time: 05:54
| Grading comment | 3 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
3 mins confidence:  
49 mins confidence:  peer agreement (net): +1
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |