| GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | | Italian term or phrase: | Croce Rossina | | English translation: | Red Crosser | | Entered by: |  Ivana UK |
| Options: - Contribute to this entry |
Italian to English translations [PRO] Slang / Health/Charity | | Italian term or phrase: gine - Croce Rosso | Gine is a nickname given to Italian Red Cross nurses. I think that it is slightly derogatory i.e. air head.
I am also looking for a translation of -le famose Crocerossine. Thanks! |
| lizzy gKudoZ activityQuestions: 365 (none open) ( 3 without valid answers) Answers: 9 United Kingdom
| | Local time: 22:13
|
| | (the) famous Red Crossers | Explanation: No idea about -gine, can't say I've ever come across that one, but Crocerossina is "Red Crosser".
"The Red Cross is thrilled by the generous contribution, "said ... the American Red Cross. " Sandra Bullock is already a Red Crosser. She was the Red Cross nurse serving ...
|
| Selected response from:
 Ivana UK United Kingdom Local time: 22:13
| Grading comment Thank you - I like Red Crosser and it fits the context very well! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
|
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
9 hrs confidence:  |
11 days confidence:   |
Return to KudoZ list | | | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | KudoZ™ translation help The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |