Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|Italian to English translations [PRO]|
|Italian term or phrase: scannocchiamento|
|La funzione di Taper consente di diminuire progressivamente il tiro a partire da un diametro prefissato in modo da evitare scannocchiamenti della bobina all'aumentare del diametro.|
|English translation:skewed windings|
I am guessing as usual. Perhaps the intention is to ensure "even" winding of your coil or reel. "Scannocchiamenti" sounds as though it might be a distant cousin of "cannocchiale" (telescope), which features a series of perfectly nested concentric tubes when closed. Applying this concept to a winding process, and adding the negative "s", puts me in mind of a winding defect which perhaps could be caused or at least compounded by excess web tension.
Maybe an Italian colleague could refute or confirm this possible interpretation of an apparently newly coined word.
Selected response from:
Local time: 10:26
4 KudoZ points were awarded for this answer
36 mins confidence:
I haven't found 'scannocchiamenti' anywhere, but judging from the context, I think it means 'burr'- little shavings of metal which are produced when the diameter is increased, presumably with a machine tool. There are several other words for these shavings, it all depends in what context they are produced. I don't think you can go wrong with 'burr'.
Local time: 09:26
PRO pts in pair: 12
|Login to enter a peer comment (or grade)|5 hrs confidence:
conocchia (pop. tosc. canocchia):
1. a. Quantità di lana, canapa, lino o altro che si avvolge alla rocca
b. La rocca stessa, spec. quand'è inconocchiata.
Inconocchiare: avvolgere il pennecchio, (o quantità di materia da filare) sulla rocca.
sconocchiamento sta quindi forse per svolgimento
Local time: 10:26
PRO pts in pair: 62
|Login to enter a peer comment (or grade)|
Return to KudoZ list
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
Search millions of term translations