Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|Italian to English translations [PRO]|
|Italian term or phrase: ponti elevabili|
|A list of necessary equipment for overhauling train carriage|
'4 ponti elevabili o scalette per lavoro esterno'
I think it's an elevation crane, but please confirm.
Selected response from:
Local time: 17:11
|Thanks - I found some references to back it up!|
2 KudoZ points were awarded for this answer
15 hrs confidence:
Zanichelli gives 'lift bridge' for 'ponte sollevabile' which is pretty much the same thing. Over 7000 hits on google for 'lift bridge'.
|lift bridge is an architectural concept - doesn't fit|
|Login to enter a peer comment (or grade)|
|The asker has declined this answer |
Comment: lift bridge is an architectural concept - doesn't fit
Return to KudoZ list
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
Search millions of term translations