KudoZ home » Italian to English » Tech/Engineering

Eraclene

English translation: Eraclene

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:Eraclene
English translation:Eraclene
Entered by: Grace Anderson
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

20:16 Mar 18, 2002
Italian to English translations [Non-PRO]
Tech/Engineering / tubi e raccordi
Italian term or phrase: Eraclene
fornitore POLIMERI EUROPA - tipo Eraclene FB 66
Manuela
Eraclene
Explanation:
This is a tradename, so don't translate into italian. See the link below.
Good luck!

--------------------------------------------------
Note added at 2002-03-18 20:40:24 (GMT)
--------------------------------------------------


Eraclene is one of the tradenames of \"High Density Polyethylene\"
http://www.toolcraftplastics.co.uk/matselg.htm
Selected response from:

Fernando Muela
Spain
Local time: 07:42
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3Eraclene
Fernando Muela


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
Eraclene


Explanation:
This is a tradename, so don't translate into italian. See the link below.
Good luck!

--------------------------------------------------
Note added at 2002-03-18 20:40:24 (GMT)
--------------------------------------------------


Eraclene is one of the tradenames of \"High Density Polyethylene\"
http://www.toolcraftplastics.co.uk/matselg.htm


    Reference: http://www.ets-corp.com/tradenames/pe.html
Fernando Muela
Spain
Local time: 07:42
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 84

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Giacomo Camaiora: vedi il link bilingue: http://www.eni.it/english/notizie/rapporti/fact_99/petrol/pr...
8 mins
  -> Grazie

agree  Betty Revelioti
43 mins

agree  Maria Elena Tondi
2 days22 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search