GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||
---|---|---|---|---|
|
22:38 Mar 24, 2002 |
Italian to English translations [Non-PRO] Tech/Engineering / affettatrice industriale di salumi | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: gianni73 Italy Local time: 14:30 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | support tape, belt |
| ||
3 | Support belt |
| ||
3 | Support belt |
|
Support belt Explanation: It's only a guess but I hope it helps. Antonella |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Support belt Explanation: It's only a guess but I hope it helps. Antonella |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
support tape, belt Explanation: These two are the only terms fitting this context |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.