12:11 May 23, 2002 |
Italian to English translations [PRO] Tech/Engineering / quadri elettrici | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Derek Smith Local time: 22:52 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | bays |
|
bays Explanation: Hi Vertere Electrical enclosures are tricky because they are generally supplied empty and then equipped on the basis of each application. Rittal make'em (rittal.com) but their site looks somewhat tedious and unhelpful. Scomparti can be called "bays" or (of course) "compartments". For your switchgear I propose "open" or "enclosed" in "fixed, removable, and plug-in versions". Your sbarre, I think, are "busbars" (main power feeding and distribution) Respect Derek |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.