GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||
---|---|---|---|---|
|
08:02 Jul 22, 2001 |
Italian to English translations [PRO] Tech/Engineering | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Heathcliff United States Local time: 18:03 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na +2 | robot head |
| ||
na | robotized device |
| ||
na | robotic device |
|
robotized device Explanation: mascherone if translated literally means "a big mask"; I guess it's called like this here because of its grotesque human-like appearance |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
robot head Explanation: Use of noun 'robot' as an adjective, rather than the literal 'robotised'. This seems to be an accepted term for an android head. Reference: http://howtoandroid.com/HowToBuildRobotHead.html |
| |||||||||||||
15 hrs
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|