oleodinamiche

English translation: hydraulic folding press / machine

09:21 Jul 30, 2001
Italian to English translations [PRO]
Tech/Engineering
Italian term or phrase: oleodinamiche
press piegatrici oleodinamiche
Pasquale Capo
Canada
Local time: 04:44
English translation:hydraulic folding press / machine
Explanation:
oleodinamico = hydraulic
It just expresses better than idraulico that oil is the movement transmission agent.

The name of such a press, working on metal sheets is "folding machine".

A bending machine works with tubes / and other thicker materials.
Selected response from:

Yves Georges
France
Local time: 09:44
Grading comment
Si si tratta di lamiera quindi penso che sia giusto dire folding, non essendo nel campo mi viene immaginare come funzioni questo macchinario, Grazie Yves, ed anche ad Angela.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
na +1press-brake
Angela Arnone
nahydraulic bending press
gianfranco
nahydraulic folding press / machine
Yves Georges
nabending machine, bending press, press brake, folding machine
Angela Arnone
nabending machine, bending press, press brake, folding machine
Angela Arnone
naI'm not happy about your final choice - I would certainly have called it a
Angela Arnone


  

Answers


16 mins
hydraulic bending press


Explanation:
piegatrice idraulica = hydraulic bending machine

piegatrice a pressa = bending press

suggerisco "hydraulic bending press"

Nota che 'oleodinamico' e 'idraulico' sono spesso usati come sinonimi per intendere macchine utilizzanti un cilindro di olio incomprimibile ed uno stantuffo per applicare la pressione.


gianfranco
Brazil
Local time: 05:44
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 538
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs
hydraulic folding press / machine


Explanation:
oleodinamico = hydraulic
It just expresses better than idraulico that oil is the movement transmission agent.

The name of such a press, working on metal sheets is "folding machine".

A bending machine works with tubes / and other thicker materials.


Yves Georges
France
Local time: 09:44
Native speaker of: French
PRO pts in pair: 8
Grading comment
Si si tratta di lamiera quindi penso che sia giusto dire folding, non essendo nel campo mi viene immaginare come funzioni questo macchinario, Grazie Yves, ed anche ad Angela.
Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs
bending machine, bending press, press brake, folding machine


Explanation:
Both previous answers indicate alternatives for different machinery. You should let us know what the press "bends" or "folds"?
Folding if it is paper/cardboard, even cloth.
Bending if it is metal.
Obvious really!! That's why context is necessary.
Angela



    Marolli, Picchi
Angela Arnone
Local time: 09:44
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 3602
Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs
bending machine, bending press, press brake, folding machine


Explanation:
Both previous answers indicate alternatives for different machinery. You should let us know what the press "bends" or "folds"?
Folding if it is paper/cardboard, even cloth.
Bending if it is metal.
Obvious really!! That's why context is necessary.
Angela



    Marolli, Picchi
Angela Arnone
Local time: 09:44
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 3602
Login to enter a peer comment (or grade)

19 hrs peer agreement (net): +1
press-brake


Explanation:
Whilst I was checking out your programmatore elettronico I found that they (programmatori elettronici) are applied to "press-brakes"!!!
Angela


Angela Arnone
Local time: 09:44
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 3602

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Roberta Anderson: I also found press brakes in a couple of sites with "good" english text...
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 5 hrs
I'm not happy about your final choice - I would certainly have called it a


Explanation:
press-bake: there were so many indications on the web and in my dictionary.
Angela

Angela Arnone
Local time: 09:44
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 3602
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search