Italian to English translations [PRO] Tech/Engineering - Telecom(munications) | | Italian term or phrase: OAO | The context is:
"definizione delle tariffe di terminazione degli OAOs", in an AGCOM public consultation on termination charges. |
| Richard FowlerKudoZ activityQuestions: 140 ( 3 open) ( 8 without valid answers) ( 1 closed without grading) Answers: 0
| Local time: 05:57
|
| | other authorised operators | Explanation: .
-------------------------------------------------- Note added at 2 mins (2011-03-06 15:15:29 GMT) --------------------------------------------------
generally just referred to by the acronym OAO, including (so it seems) in Italian as well. |
| Selected response from:
Tom in London United Kingdom Local time: 04:57
| Grading comment Many thanks, Tom and others. Frustrating thing is, as you all surely know, that some acronyms are used in their English versions, such as OAO in this case, in texts in other languages, Italian in this case, while others are translated or simply made up. In the document in question, OAO (English acronym) was used repeatedly in sentences with Italian acronyms (such as SGU)... Oh well... 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
1 min confidence:  peer agreement (net): +2 other authorised operators
Explanation: .
-------------------------------------------------- Note added at 2 mins (2011-03-06 15:15:29 GMT) --------------------------------------------------
generally just referred to by the acronym OAO, including (so it seems) in Italian as well.
| Tom in London United Kingdom Local time: 04:57 Native speaker of: English PRO pts in category: 32
|
| | Grading comment | Many thanks, Tom and others. Frustrating thing is, as you all surely know, that some acronyms are used in their English versions, such as OAO in this case, in texts in other languages, Italian in this case, while others are translated or simply made up. In the document in question, OAO (English acronym) was used repeatedly in sentences with Italian acronyms (such as SGU)... Oh well... |
|
Return to KudoZ list
| Changes made by editors |
|---|
| Mar 8, 2011 - Changes made by Tom in London: | | Created KOG entry | KudoZ term => KOG term |
| |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |