ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Italian to English » Telecom(munications)

OL

English translation: Ordinativo di Lavoro purchase order


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:OL
English translation:Ordinativo di Lavoro purchase order
Entered by: Louise Etheridge
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:48 Aug 18, 2011
Italian to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Telecom(munications) / tender
Italian term or phrase: OL
Sentence is: 'Rischedulazione invio OL a TI a seguito della gestione di una bocciatura del precedente OL' where TI is a well-known telecoms provider in a certain Mediterranean country...

I'm not sure whether OL could be an internal acronym or one that is general to the telecoms sector.

Many thanks

Louise
Louise Etheridge
Local time: 05:02
Ordinativo di Lavoro purchase order
Explanation:
OL = PO
Selected response from:

Luisa Salzano
Local time: 06:02
Grading comment
Many thanks for your input Luisa
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5Ordinativo di Lavoro purchase order
Luisa Salzano
3work orderEileen Cartoon


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
Ordinativo di Lavoro purchase order


Explanation:
OL = PO

Luisa Salzano
Local time: 06:02
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 8
Grading comment
Many thanks for your input Luisa
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day23 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
work order


Explanation:
I'm not sure if this is your case but often companies use this abbreviation for Ordine di Lavoro or Work Order as in an assignment for some task or process. If the provider in question is the party that does some work for the other, it may not be a true and proper purchase order as Luisa suggested but rather a work order for a given task.

Eileen Cartoon
Local time: 06:02
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Notes to answerer
Asker: Many thanks for your input Eileen

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: