Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|Italian to English translations [PRO]|
Textiles / Clothing / Fashion / textiles
|Italian term or phrase: fresco di lana|
|is it "wool crisp" ?|
As far as I know, at one point "Cool Wool" was a registered trademark, but I think it has entered the language much the way the term "kleenex" has.
Here's an example (from the site listed below):
100% Worsted Wool 64" wide; "Cool Wool: tropical suiting for 3 season comfort; Beautiful drape, subtle herringbone weave does not show in photos.
More (second site listed below):
"Browns Own mens cool wool suit teamed up with a shirt and tie is our definition of style for the boys."
Here's yet another one:
"Italian Light Weight Cool Wool Shirting Fabric
Detail: It is wrinkle resistant, drapes well and luxuious softness. Light weight designer wool shirting."
Won't fit below so here's the URL:
Selected response from:
Local time: 03:53
|Many thanks also to Rick and Anna.|
paola l m
4 KudoZ points were awarded for this answer