12:01 Mar 10, 2002 |
Italian to English translations [Non-PRO] Tourism & Travel / hotel | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Elisabeth Ghysels Local time: 05:08 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +4 | advance payment is required |
| ||
4 +1 | please pay the hotel services in advance |
| ||
4 | XXXX must be prepaid |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
please pay the hotel services in advance Explanation: or Hotel services should be paid in advance. In Dutch (but probably you just mixed up language pairs?) 'Hoteldiensten dienen vooraf betaald te worden' of ' U wordt gevraagd, de hoteldiensten vooraf te betalen' (in plaats van 'hoteldiensten' al naar context eerder 'service') Auguri, Nikolaus -------------------------------------------------- Note added at 2002-03-10 12:18:54 (GMT) -------------------------------------------------- or without \'the\': please pay (for) hotel services in advance |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
XXXX must be prepaid Explanation: XXX sta per il soggetto or payment in advance is required for.... paola l m |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
advance payment is required Explanation: questa frase ha 2.130 hits in Google. Diventa poi: "advance payment of hotel services is required". Buon lavoro, Katja |
| |