ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Italian to English » Tourism & Travel

coperto all'americana

English translation: table setting with place mats


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:coperto all'americana
English translation:table setting with place mats
Entered by: cynthiatesser
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:18 Nov 13, 2009
Italian to English translations [PRO]
Marketing - Tourism & Travel / restaurant/hotel guide
Italian term or phrase: coperto all'americana
Here's the rest that refers to a wine bar. No other context I'm afraid.

Coperto all'americana e bancone per cocktail al Wine Bar. Cucina semplice, soprattutto di carne.

I am unsure if "coperto" refers to a cover charge "all'americana" (which I've never heard of) or if it refers to the covering/roofing of the bar (could it be a covered terrace?) as it is followed by "cocktail counter".

Anyone familiar with this?
DVGreen
Local time: 04:40
table setting with place mats
Explanation:
In Italiano chiamiamo "coperto all'americana" la tavola apparecchiata con singole tovagliette per ogni commensale e non con un'unica tovaglia come nella consuetudine italiana.

--------------------------------------------------
Note added at 13 days (2009-11-27 07:12:05 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Thanks to everyone!
Selected response from:

cynthiatesser
Italy
Local time: 04:40
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +7table setting with place mats
cynthiatesser
3 +5placemat place setting
Barbara Carrara
3American-style service
Fiona Peterson


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
American-style service


Explanation:
Just an educated guess, I'm afraid. Hope it helps.

Fiona Peterson
Local time: 04:40
Works in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
placemat place setting


Explanation:
I think "all'americana" here means that placemats are used instead of a tablecloth.


Barbara Carrara
Italy
Local time: 04:40
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  philgoddard: You were first, and your answer is shorter!
9 mins
  -> Thank you, Phil. Barbara

agree  Sarah Jane Webb: yes. Hi Barbara.
1 hr
  -> Hiya, there SJ. Bee

agree  texjax DDS PhD: sì, tra l'altro le detesto... :)
3 hrs
  -> Beh, se si è single se ne apprezza la praticità e il poco volume in lavatrice... Certo, non "fanno" la tavola, sono d'accordo. Grazie e baci, cara B., da B.

agree  Sara Picotto
4 hrs
  -> Grazie! Barbara

agree  Tom in London: just "place mat setting". I.e. no tablecloth, just the bare table with a mat under the plate.
3 days14 hrs
  -> Yup, that's the one. Thanks, Tom. Barbara
Login to enter a peer comment (or grade)

19 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +7
table setting with place mats


Explanation:
In Italiano chiamiamo "coperto all'americana" la tavola apparecchiata con singole tovagliette per ogni commensale e non con un'unica tovaglia come nella consuetudine italiana.

--------------------------------------------------
Note added at 13 days (2009-11-27 07:12:05 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Thanks to everyone!

cynthiatesser
Italy
Local time: 04:40
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 12
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Pnina
2 mins
  -> grazie!

agree  Cinzia Montina
3 mins
  -> grazie!

agree  rigrioli
1 hr
  -> grazie!

agree  texjax DDS PhD
3 hrs
  -> grazie!

agree  Marinela Sandoval
20 hrs
  -> grazie!

agree  potra: Yes, in lieu of a tablecloth (stile tavola calda) http://www.williams-sonoma.com/search/results.html?words=pla...
1 day18 mins
  -> Thanks also for the reference

agree  Prof. Angie G.
1 day5 hrs
  -> Thank you!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Nov 27, 2009 - Changes made by cynthiatesser:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term
Nov 14, 2009 - Changes made by writeaway:
FieldArt/Literary => Marketing


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: