ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Italian to English » Tourism & Travel

itinerario ad anello

English translation: circular track / itinerary /walk (or simply "a loop")


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
19:11 Dec 4, 2011
Italian to English translations [Non-PRO]
Tourism & Travel / cycling holiday programme
Italian term or phrase: itinerario ad anello
Context:

5A. L’Anello della Fortezza
Itinerario ad anello che dal centro di Guillestre conduce alla fortezza di Mont-Dauphin, affacciata sulla sommità del pianoro roccioso alla confluenza del Guil e della Durance. Il percorso prosegue oltre il borgo di Eygliers, alla scoperta delle sue curiosità geologiche, tra cui “La mano del Titano”, situata presso l’altopiano del Simoust, lungo il Guil.
Therese Marshall
Local time: 06:06
English translation:circular track / itinerary /walk (or simply "a loop")
Explanation:
And be careful because if you use "walk" here, in the next phrase you would have to translate "percorso" as something else – to avoid repetition.
Cheers!
Selected response from:

Michael Korovkin
Local time: 06:06
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +9circular track / itinerary /walk (or simply "a loop")
Michael Korovkin
5 +1ring-shaped walkFabio Paolo Barbieri
4 +1circular trail
LorraineB


  

Answers


21 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +9
circular track / itinerary /walk (or simply "a loop")


Explanation:
And be careful because if you use "walk" here, in the next phrase you would have to translate "percorso" as something else – to avoid repetition.
Cheers!

Michael Korovkin
Local time: 06:06
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Fabio Paolo Barbieri
1 min
  -> grazie

agree  Laura Bennett: Circular itinerary or route
5 mins
  -> ah, yes, route! I forgot about that one. Thanks

agree  Umberto Cassano
6 mins
  -> grazie!

agree  Sonia Atkinson
11 mins
  -> Thanks

agree  Carmelo Arcidiacono
12 mins
  -> Grazie

agree  SYLVY75
1 hr
  -> Thanks

agree  Susy Sinigaglia
11 hrs
  -> Grazie Suzy

agree  Isabelle Johnson
12 hrs
  -> thank you

agree  LorraineB: although I posted 'trail' as an alternative :-)
13 hrs
  -> sure, can be "trail" too. Thanks.
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
ring-shaped walk


Explanation:
"itinerario" is the path someone is to take; in this case, I assume, on foot, hence "walk". "Ad anello", ring-shaped, in that you get back to the point you started from.

--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2011-12-04 19:34:37 GMT)
--------------------------------------------------

I now think that Michael's answer is better than mine, though both would do.

Fabio Paolo Barbieri
United Kingdom
Local time: 05:06
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in ItalianItalian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Umberto Cassano
13 mins

neutral  Oliver Lawrence: idiomatically, though, no native speaker would actually say this
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
circular trail


Explanation:
Assuming it is a hiking/walking/riding/cycling, rather than driving itinerary..... circular trail has over 80000 Ghits

LorraineB
Local time: 06:06
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in ItalianItalian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  fata-s
5 hrs
  -> thanks, Fata!
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
Non-PRO (3): philgoddard, Catherine Bolton, K Donnelly


Return to KudoZ list


Changes made by editors
Dec 13, 2011 - Changes made by K Donnelly:
LevelPRO => Non-PRO


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: