ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Italian to French » Accounting

iscritte al costo

French translation: inscrites au prix coûtant / à leur juste valeur


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:iscritte al costo
French translation:inscrites au prix coûtant / à leur juste valeur
Entered by: Christine C.
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

20:23 May 8, 2007
Italian to French translations [PRO]
Bus/Financial - Accounting / Etats consolidés/prospetti consolidati
Italian term or phrase: iscritte al costo
Le controllate escluse dal consolidamento e le collegate sono* iscritte al costo*.

Inscrites en compte de frais?
Merci!
Christine C.
Local time: 06:09
inscrites au prix coûtant / à leur juste valeur
Explanation:
pour les immobilisations on utilise "inscrites au prix coûtant" qui serait la traduction littérale de "al costo"mais pour les actifs et les passifs j'ai l'impression qu'on utilise plutôt "à leur juste valeur"
Selected response from:

Agnès Levillayer
Italy
Local time: 06:09
Grading comment
Merci encore Agnès.
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1inscrites au prix coûtant / à leur juste valeur
Agnès Levillayer
4inscrits au coûtDesposEl


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
inscrites au prix coûtant / à leur juste valeur


Explanation:
pour les immobilisations on utilise "inscrites au prix coûtant" qui serait la traduction littérale de "al costo"mais pour les actifs et les passifs j'ai l'impression qu'on utilise plutôt "à leur juste valeur"

Agnès Levillayer
Italy
Local time: 06:09
Native speaker of: French
PRO pts in category: 168
Grading comment
Merci encore Agnès.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Virginie Ebongué
7 mins

neutral  DesposEl: ça dépend des règles comptables
16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

18 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
inscrits au coût


Explanation:
la société inscrit au coût ses participations etc.....

Un actif incorporel doit être inscrit au coût .....

http://www.azimut-exploration.com/fr/EF/EF_20030831-2002.pdf

http://www.tdcanadatrust.com/francais/fondsmutuel/pdf2006/td...


à leur juste valeur ce n'est pas la même chose et les règles comptables existent pour une raison!






    Reference: http://www.virginia.qc.ca/ajouts/rapports/rapportannuel2004....
    Reference: http://www.infomine.com/index/pr/Pa131634.PDF
DesposEl
Local time: 06:09
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 49
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
May 8, 2007 - Changes made by Prof. Angie G.:
LevelNon-PRO => PRO


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: