Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Italian to French translations [PRO] Bus/Financial - Accounting / Rapport d'audit/ traitement des déchets | | Italian term or phrase: Fondo di Riserva al Servizio del Debito | A partire dal 2004 il Fondo di Riserva al Servizio del Debito, così come previsto da contratto di finanziamento, è stato sostituito da una fidejussione bancaria di XXX per pari importo.
Fonds de Réserve au service de la dette/de l'emprunt?
Ou Provisions pour risques et pertes au service de la dette/de l'emprunt? Ou autre chose?
Merci beaucoup. Très urgent. |
|  Christine C.KudoZ activityQuestions: 2562 (none open) ( 71 closed without grading) Answers: 3874
| | Local time: 06:10
|
| | si utilizza nei finanziamenti di progetti | Explanation: Parte del cash flow che viene riservata al servizio del debito, dopo aver dedotto tutte le altre uscite di cassa. Si usa nei finanziamenti di progetti.
provisions pour risques et pertes non è giusto, non corrisponde al senso
si - fonds de réserve au service de la dette
-------------------------------------------------- Note added at 8 hrs (2007-05-22 07:55:13 GMT) --------------------------------------------------
En mai 2002, l’Administration a complété une émission d’obligations de 270 millions de dollars en deux séries.
Les obligations-recettes de 120 millions de dollars de Série A à 5,64 %, viennent à échéance le 25 mai 2007. Les obligations-
recettes de 150 millions de Série B à 6,973 %, viennent à échéance le 25 mai 2032. Le produit net de cette offre
est utilisé pour le financement du Programme d’expansion de l’aéroport et pour les affaires générales de la société.
Ces affaires comprennent le refinancement de l’endettement bancaire actuel encouru par l’Administration aux fins du
Programme d’expansion de l’aéroport et le financement du Fonds de réserve au service de la dette de 8,6 millions de
dollars requis par l’Acte de fiducie principale contracté par l’Administration à l’égard de cette offre. |
| Selected response from: DesposEl Local time: 06:10
| Grading comment Merci Elisabeth pour cette confirmation. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |