ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Italian to French » Accounting

Sistema improprio degli impegni

French translation: Etat des engagements hors bilan (engagements donnés/reçus)


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:Sistema improprio degli impegni
French translation:Etat des engagements hors bilan (engagements donnés/reçus)
Entered by: Andrea Bonazza
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

07:42 Jan 21, 2009
Italian to French translations [PRO]
Bus/Financial - Accounting / balance sheets
Italian term or phrase: Sistema improprio degli impegni
Balance sheet item. Has it something to do with: "Garanties réelles constituées ou irrévocablement promises par l'entreprise sur ses actifs propres pour sûreté de dettes et engagements de tiers"?
Andrea Bonazza
Italy
Local time: 04:57
Etat des engagements hors bilan (engagements donnés/reçus)
Explanation:
Sistema improprio, c'est une forme d'écriture comptable spéciale figurant dans les comptes d'ordre donc dans la section hors bilan
www2.sa.unibo.it/~massimiliano.zanigni/Bilanci/Materiale/Dispensa%204.doc

www.brvm.org/en/marche/publications/2008/mai/ETATS_FINANCIE...
J'ai l'impression qu'on parle d'engagements reçus/donnés suivant la catégorie (actif/passif)
La rubrique peut contenir je pense aussi bien les engagements sur les garanties données que ceux sur les garanties reçues. As-tu des lignes de détail sous ce titre?
http://books.google.com/books?id=YIPVo8E7HYMC&pg=PA30&lpg=PA...
Selected response from:

Agnès Levillayer
Italy
Local time: 04:57
Grading comment
Merci beaucoup de vos conseils. Je crois bien qu'il s'agit d'engagements donnés
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1système impropre des engagements
Christine C.
3Etat des engagements hors bilan (engagements donnés/reçus)
Agnès Levillayer


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
système impropre des engagements


Explanation:
Any context, a sentence? Thanks.


--------------------------------------------------
Note added at 9 minutes (2009-01-21 07:52:56 GMT)
--------------------------------------------------

Ce système d'engagements obligatoires pris sur une base volontaire a été instauré par l'article 9 du nouveau règlement antitrust (1/2003), entré en vigueur ...
http://www.larevueparlementaire.fr/pages/RP874/RP874_europe_...

--------------------------------------------------
Note added at 14 minutes (2009-01-21 07:57:46 GMT)
--------------------------------------------------

Elle avait même pour devoir d’éliminer ce *système impropre* et le remplacer par quelque chose dont on ne savait pas très bien au départ à quoi il ...
http://www.diploweb.com/forum/blin.htm

%s: Improper system. 2008-06-12. %s: Système impropre. 93. %s: System is not stable. 2008-06-12. %s: Le système n'est pas stable. ...
https://translations.launchpad.net/scilab/trunk/ pots/cacsd/...

With a sentence it would be easier to give a sure translation.

--------------------------------------------------
Note added at 17 minutes (2009-01-21 08:00:50 GMT)
--------------------------------------------------

Engagements de tiers = impegni di terzi.

Christine C.
Local time: 04:57
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 116

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xanthippe: oui, je serais tentée de donner la même réponse, sans plus de contexte.... je suis dac avec toi !
1 hr
  -> Salut Alessia et bonne journée!
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Etat des engagements hors bilan (engagements donnés/reçus)


Explanation:
Sistema improprio, c'est une forme d'écriture comptable spéciale figurant dans les comptes d'ordre donc dans la section hors bilan
www2.sa.unibo.it/~massimiliano.zanigni/Bilanci/Materiale/Dispensa%204.doc

www.brvm.org/en/marche/publications/2008/mai/ETATS_FINANCIE...
J'ai l'impression qu'on parle d'engagements reçus/donnés suivant la catégorie (actif/passif)
La rubrique peut contenir je pense aussi bien les engagements sur les garanties données que ceux sur les garanties reçues. As-tu des lignes de détail sous ce titre?
http://books.google.com/books?id=YIPVo8E7HYMC&pg=PA30&lpg=PA...

Agnès Levillayer
Italy
Local time: 04:57
Native speaker of: French
PRO pts in category: 168
Grading comment
Merci beaucoup de vos conseils. Je crois bien qu'il s'agit d'engagements donnés
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: