Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Italian to French translations [PRO] Bus/Financial - Accounting / balance sheets | | Italian term or phrase: Sistema improprio degli impegni | | Balance sheet item. Has it something to do with: "Garanties réelles constituées ou irrévocablement promises par l'entreprise sur ses actifs propres pour sûreté de dettes et engagements de tiers"? |
| Andrea BonazzaKudoZ activityQuestions: 1 (none open) Answers: 0 Italy
| Local time: 04:57
|
| | Selected response from: Agnès Levillayer Italy Local time: 04:57
| Grading comment Merci beaucoup de vos conseils. Je crois bien qu'il s'agit d'engagements donnés 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
7 mins confidence:  peer agreement (net): +1
3 hrs confidence:  
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |