ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Italian to French » Accounting

la misura del trasferimento del rischio in linea capitale

French translation: la mesure du transfert du risque en capital


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:la misura del trasferimento del rischio in linea capitale
French translation:la mesure du transfert du risque en capital
Entered by: Christine C.
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:59 May 14, 2009
Italian to French translations [PRO]
Law/Patents - Accounting / Bilan d'une société d'affacturage
Italian term or phrase: la misura del trasferimento del rischio in linea capitale
L’analisi delle clausole critiche nelle Condizioni Generali di contratto

Descrizione della clausola

Addebito degli interessi sul corrispettivo della cessione. Le Condizioni Generali di contratto prevedono che le somme erogate a titolo di corrispettivo delle cessioni di crediti siano fruttifere di interessi sino al verificarsi del primo dei seguenti due termini alternativi: il pagamento dei crediti ceduti oppure il decorso di un termine convenzionale (normalmente fissato in 150 gg dalla scadenza del credito).

Risultati dell’analisi
La criticità della clausola deriva dal fatto che essa determina in capo al cedente un rischio finanziario residuo, ancorché limitato nel tempo, derivante dal ritardo di pagamento del debitore. Ciò significa che tale rischio residuo deve essere preso in considerazione e *comparato con la misura del trasferimento del rischio in linea capitale,* allo scopo di accertare se questo possa determinare una riduzione significativa del trasferimento complessivo dei rischi dal cedente a XXX (société d'affacturage).

Merci beaucoup pour votre aide.
Christine C.
Local time: 04:58
la mesure du transfert du risque en capital
Explanation:
ce texte détaille de nombreux aspects qui sont ceux de ton texte
www.ressources-actuarielles.net/jwa/documentation/1226.nsf/...$FILE/Alloc_fdp...

in linea capitale se traduit généralement par "en capital"
www.bankpedia.org/demosponsor-din/voce.php?VoceID=3567
et signifie le montant sans les intérêts

Selected response from:

Agnès Levillayer
Italy
Local time: 04:58
Grading comment
Merci Agnès. Oui, j'avais vu ds le glossaire de PRoz que "in linea capitale" se traduisait par "en capital" tout court. L'Economie & les Affaires confirme cette même traduction.
Et vu le contexte avec le "risque résiduel", "risque en capital" semble coller.
J'avais du reste inséré un site dans ma dernière note avant que je ne reçoive ta réponse qui est venue corroborer mon intuition finale.
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4la mesure du transfert du risque en capital
Agnès Levillayer


Discussion entries: 3





  

Answers


6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
la mesure du transfert du risque en capital


Explanation:
ce texte détaille de nombreux aspects qui sont ceux de ton texte
www.ressources-actuarielles.net/jwa/documentation/1226.nsf/...$FILE/Alloc_fdp...

in linea capitale se traduit généralement par "en capital"
www.bankpedia.org/demosponsor-din/voce.php?VoceID=3567
et signifie le montant sans les intérêts



Agnès Levillayer
Italy
Local time: 04:58
Native speaker of: French
PRO pts in category: 168
Grading comment
Merci Agnès. Oui, j'avais vu ds le glossaire de PRoz que "in linea capitale" se traduisait par "en capital" tout court. L'Economie & les Affaires confirme cette même traduction.
Et vu le contexte avec le "risque résiduel", "risque en capital" semble coller.
J'avais du reste inséré un site dans ma dernière note avant que je ne reçoive ta réponse qui est venue corroborer mon intuition finale.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
May 14, 2009 - Changes made by Christine C.:
Edited KOG entryChristine C.'s old entry - "la misura del trasferimento del rischio in linea capitale " => "la mesure du transfert du risque en capital"


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: