The asker opted for community grading. The question was closed on 2009-10-10 07:54:06 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
|
Italian to French translations [PRO] Bus/Financial - Accounting | | Italian term or phrase: fidejussioni e avalli da altri | Toujours le meme bilan:
Garanzie ricevute
"fidejussioni e avalli da altri" |
| Monique LavilleKudoZ activityQuestions: 439 ( 7 open) ( 1 without valid answers) ( 17 closed without grading) Answers: 620 Italy
| | Local time: 04:58
|
| | Selected response from: juristrad Local time: 04:58
| Grading comment Merci, merci aussi à Christine et Simona.
Bonne journée. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
6 mins confidence:  peer agreement (net): +1
6 mins confidence: peer agreement (net): +2 cautions et avals de tiers
Explanation: cautions et avals de tiers
| juristrad Local time: 04:58 Specializes in field Native speaker of: French PRO pts in category: 15
|
| | Grading comment Merci, merci aussi à Christine et Simona.
Bonne journée. |
|
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |