ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Italian to French » Accounting

mgl

French translation: milliers / mille


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:mgl
French translation:milliers / mille
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:23 Jul 20, 2011
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2011-07-24 11:54:13 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


Italian to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Accounting / Rapport exercice financier
Italian term or phrase: mgl
Est-ce possible que mgl indique "millions d'euros" ?
Regardez ce texte, cela me semble absurde.


• betta IPC 250 B, da 200 € mgl., per sostituzione del fondo dello scafo che ne prolungherà almeno di un decennio la permanenza in flotta;
• pontone Roberto I, da 223 € mgl., per automazione - a mezzo di verricelli idraulici - dei pali di stazionamento;
• draga Sehestedt, da 235 € mgl., per messa a punto dell’apparato dragante che garantisce un’operatività di almeno 5 anni ai massimi regimi garantiti dal Costruttore.
Suzanne Barbeau
Italy
Local time: 05:00
milliers / mille
Explanation:
200 € mgl : 200.000 €

deux cents mille

par mgl on veut dire "milliers" en tout cas.



--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2011-07-20 12:37:28 GMT)
--------------------------------------------------

ok, il vaut mieux d'attendre les 24 heures toujours
Selected response from:

Emanuela Galdelli
Italy
Local time: 05:00
Grading comment
merci !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +4milliers / mille
Emanuela Galdelli
3 +1mgl
elysee


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
mgl


Explanation:
sul web non risulta niente in rapporto ai soldi

è invece il nome di un'azienda

http://www.google.fr/search?q="Blouson esprit "teddy""&hl=it...


--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2011-07-20 12:32:00 GMT)
--------------------------------------------------

anche se un nome di azienda nel tuo testo sembra strano lo stesso



elysee
Italy
Local time: 05:00
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 48

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  traduction1962
38 mins
  -> grazie Bruno
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
mgl (migliaia)
milliers / mille


Explanation:
200 € mgl : 200.000 €

deux cents mille

par mgl on veut dire "milliers" en tout cas.



--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2011-07-20 12:37:28 GMT)
--------------------------------------------------

ok, il vaut mieux d'attendre les 24 heures toujours


Emanuela Galdelli
Italy
Local time: 05:00
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 48
Grading comment
merci !
Notes to answerer
Asker: c'est déjà plus logique dans le rapport financier que j'effectue : je change millions pour milles et j'attends 24 heures pour attribuer vos points ...faute d'une imprévisible éventuelle et différente réponse


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Chéli RIOBOO: parfaitement !
4 mins
  -> merci, Chéli :)

agree  Antoine de Bernard:
7 mins
  -> merci, Antoine :)

agree  beatricesther: sta per migliaio > milliers
2 hrs
  -> merci, Béatrice

agree  Fanta
2 hrs
  -> grazie, Fanta
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: