ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Italian to French » Accounting

i.v.

French translation: entièrement versé/libéré


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:i.v.
French translation:entièrement versé/libéré
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

19:51 Jul 25, 2011
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2011-07-28 21:57:41 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


Italian to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Accounting / Rapport exercice financier
Italian term or phrase: i.v.
capitale sociale di € 12.500.000 i.v.
Suzanne Barbeau
Italy
Local time: 05:00
entièrement versé/libéré
Explanation:
http://www.cavers.fr/iseo_france/contacts.html

--------------------------------------------------
Note added at 8 min (2011-07-25 19:59:23 GMT)
--------------------------------------------------

Capital social e.v.

http://www.villagrey.it/fr/contacts


http://www.google.com/search?client=gmail&rls=gm&q="capital ...
Selected response from:

traduction1962
Italy
Local time: 05:00
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +8entièrement libéré / versé
Emanuela Galdelli
3 +8entièrement versé/libéré
traduction1962


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +8
i.v., interamente versato
entièrement libéré / versé


Explanation:
vedi anche ProZ:

http://www.proz.com/kudoz/italian_to_french/business_commerc...

Emanuela Galdelli
Italy
Local time: 05:00
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 48

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Elena Zanetti
2 mins
  -> grazie, Elena

agree  Francine Alloncle: Bonsoir sympathique facebookienne !
16 mins
  -> merci, Francine :)

agree  Ivana Giuliani
46 mins
  -> grazie, Ivana

agree  Dimitri Strappazzon
10 hrs
  -> merci, Dimitri

agree  traduction1962: Grazie Dimitri - buona giornata:-)
10 hrs
  -> ciao Bruno :)

agree  Fanta
11 hrs
  -> grazie, Fanta

agree  Orlea
11 hrs
  -> grazie, Orlea

agree  Antoine de Bernard
12 hrs
  -> merci, Antoine
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +8
entièrement versé/libéré


Explanation:
http://www.cavers.fr/iseo_france/contacts.html

--------------------------------------------------
Note added at 8 min (2011-07-25 19:59:23 GMT)
--------------------------------------------------

Capital social e.v.

http://www.villagrey.it/fr/contacts


http://www.google.com/search?client=gmail&rls=gm&q="capital ...

traduction1962
Italy
Local time: 05:00
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Francine Alloncle
16 mins
  -> Merci Francine:-)))

agree  Ivana Giuliani
46 mins
  -> Grazie Ivana. Quanto siete equilibrate :-))))))

agree  elysee: infatti "i.v." = interamente versati - in FR = entièrement versé (è l'espressione che si trova sempre sulla carta intestata delle società
2 hrs
  -> Ciao Corinne et merci.

agree  Dimitri Strappazzon
10 hrs
  -> Grazie Dimitri...mi sa che c'è qualche problema. Il sistema mi ha permesso di risponderti sulla proposta di Emanuela - Strano!!

agree  Emanuela Galdelli: buona giornata! Quanto a quello che dici qui sopra, forse mi hai dato un agree per sbaglio.
10 hrs
  -> Quanto sei giusta anche te!! Ciao:-))) Ciao Ema, si sarà stato un errore che comunque, felice d'aver fatto! Gli eventuali punti assegnati ma sopratutto gli agree, alimentano soltanto la mia pragmaticità.

agree  Fanta
11 hrs
  -> Grazie Fanta. Ciao Bruno

agree  Orlea
11 hrs
  -> Grazie Orlea. Ciao Bruno

agree  Antoine de Bernard
12 hrs
  -> Merci Antoine...mi sembra di fare una corsa! Molto divertente!!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: