ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Italian to French » Advertising / Public Relations

agli spruzzi delle onde

French translation: les embruns des vagues


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:gli spruzzi delle onde
French translation:les embruns des vagues
Entered by: elysee
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:06 Nov 23, 2004
Italian to French translations [PRO]
Art/Literary - Advertising / Public Relations / Spot
Italian term or phrase: agli spruzzi delle onde
Un bambino ride eccitato chiudendo gli occhi agli spruzzi delle onde…

il diz. mi dice :
spruzzo = éclaboussure

ma non mi suona bene in questo contesto...
e mi sfugge la soluzione...

Grazie x l'aiuto!
elysee
Italy
Local time: 05:03
les embruns des vagues
Explanation:
"En quelques minutes, nous sommes détrempés par les embruns des vagues qui éclatentcontre la coque et les hommes commencent à émerger de leur léthargie ...
www.corsaire.izispot.com/perso-1723412.htm

embruns : pluie fine que forment les vagues en se brisant (Larousse).
Bon travail
Giusi
Selected response from:

xxx53091
Local time: 05:03
Grading comment
eh gia' !!...e' vero! grazie 1000 ...
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1les embruns des vaguesxxx53091


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
agli spruzzi delle onde (URGENTE)
les embruns des vagues


Explanation:
"En quelques minutes, nous sommes détrempés par les embruns des vagues qui éclatentcontre la coque et les hommes commencent à émerger de leur léthargie ...
www.corsaire.izispot.com/perso-1723412.htm

embruns : pluie fine que forment les vagues en se brisant (Larousse).
Bon travail
Giusi

xxx53091
Local time: 05:03
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Grading comment
eh gia' !!...e' vero! grazie 1000 ...

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Francine Alloncle
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
May 29, 2009 - Changes made by Emanuela Galdelli:
Term askedagli spruzzi delle onde (URGENTE) => agli spruzzi delle onde


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: