Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Italian to French translations [PRO] Tech/Engineering - Archaeology | | Italian term or phrase: indagini archeologiche | "La Struttura di monitoraggio documenta tutte le più importanti fasi di lavoro; raccoglie e vaglia i rilievi, le relazioni, le analisi e le documentazioni tecniche raccolte in corso d'opera, verificandone la congruità rispetto a standard concordati con i comitati scientifici dei lavori e gli enti di tutela. Su indicazione degli enti competenti, realizza o coordina attività di rilievo fotografico architettonico, topografico; indagini archeologiche e di caratterizzazione chimica dei materiali (intonaci, stucchi affreschi)."
comment traduiriez.vous "indagini archeologiche" dans ce contexte?
sondages/enquetes/ etudes archéologiques?
merci beaucoup |
|  Virginie EbonguéKudoZ activityQuestions: 657 (none open) ( 16 closed without grading) Answers: 140 Italy
| | Local time: 15:18
|
| | Selected response from:
Ivana Giuliani Italy Local time: 15:18
| Grading comment Je suis de ton avis Milena. J'ai préféré adopter le terme plus général car je manquais de contexte pour pouvoir définir avec certitude la typologie de recherche dont il était question. Merci à toutes! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
5 mins confidence:  
28 mins confidence:  
Return to KudoZ list
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |